LARIMER COUNTY CODE

Kapitel 10

Artikel VIII. Lizenzprogramm für Bauunternehmer

 

Sek. 10-191 Titel

Sek. 10-192 Autorität

Sek. 10-193 Zweck

Sek. 10-194 Grundsätze der Interpretation

Sek. 10-195 Definitionen

Sek. 10-196 Genehmigungspflicht für Bauunternehmer

Sek.. 10-197 Verwaltung der Lizenzierungsanforderungen

Sek. 10-198 Arten von Lizenzen

Sek. 10-199 Bedingungen für die Erteilung einer Lizenz

Sek. 10-200 Verfahren zur Ausstellung einer Lizenz

Sek. 10-201 Lizenzlaufzeit und Ablauf/Neuanwendung

Sek. 10-202 Lizenzgebühren

Sek. 10-203 Verstöße

Sek. 10-204 Durchsetzung

Sek. 10-205 Berufung gegen Entscheidungen des Bauamts

Sek. 10-206 Erneuter Antrag auf verweigerte oder widerrufene Lizenz

Sek. Annahme und Änderung der Resolution 10-207

Sek. 10-208 Genehmigung und Datum des Inkrafttretens

 

RESOLUTION # __________

ARTIKEL VIII

LIZENZPROGRAMM FÜR BAUUNTERNEHMER

 

10-191. Titel. Dieser Artikel ist bekannt und kann zitiert werden als Auflösung des Bauunternehmer-Lizenzierungsprogramms für Larimer County, Colorado. (Res.-Nr. _______)

 

EINE RESOLUTION GEMÄSS CRS 30-11-125 ZUR EINRICHTUNG EINES PROGRAMMS IN

DAS COUNTY BUILDING DEPARTMENT FÜR DIE GEBÄUDEGENEHMIGUNG

AUFTRAGNEHMER, DIE GESCHÄFTE IN LARIMER FÜHREN

BEZIRK

 

Das Board of County Commissioners of the County of Larimer (BOCC) genehmigt und verabschiedet hiermit nach einer ordnungsgemäß beachteten öffentlichen Anhörung vor dem BOCC ein Programm, das in der Bauabteilung des Larimer County Planning eingerichtet werden soll & Building Services Division, die für die Lizenzierung von Bauunternehmern sorgt, die Geschäfte im nicht rechtsfähigen Larimer County tätigen, wie in dieser Resolution unten dargelegt.

 

10-192. BEHÖRDE. Dieser Beschluss wird gemäß der in CRS §30-11-125 erteilten Vollmacht und damit verbundenen Bestimmungen des County Building Codes Act und des County Planning Act (Teile 1 und 2 von Artikel 28, Titel 30, CRS) angenommen.

 

10-193. ZWECK. Der Zweck des in dieser Entschließung verabschiedeten Programms besteht darin, die öffentliche Gesundheit, Sicherheit und das Wohlergehen der Bürger des nicht rechtsfähigen Larimer County zu schützen, indem Bauunternehmer, die Arbeiten im Rahmen der vom County ausgestellten Baugenehmigungen durchführen, verpflichtet werden durch das Lizenzierungsverfahren nachweisen, dass sie in den allgemeinen Bauberufen oder -praktiken, in denen sie tätig sind, kompetent sind und dass sie einen aktuellen Versicherungsschutz gemäß Abschnitt 10-199 F. 1 aufrechterhalten & 2.

 

10-194. GRUNDSÄTZE DER AUSLEGUNG.  Im Falle widersprüchlicher oder zweideutiger Bestimmungen in diesem Beschluss ist die restriktivere Auslegung zu wählen oder diejenige, die die öffentliche Gesundheit und Sicherheit nach vernünftigem Ermessen des Chief Building Official am besten schützt.

 

10-195. DEFINITIONEN. Die folgenden Definitionen gelten für die Auslegung dieses Beschlusses. Wörtern, die nicht definiert sind, wird ihre gewöhnliche Bedeutung oder, soweit angemessen, ihre akzeptierte technische Bedeutung gegeben.

 

A. BAUUNTERNEHMER/AUFTRAGNEHMER  Eine Person, die gegen Vergütung Arbeiten leitet, überwacht oder durchführt, für die eine Baugenehmigung des Countys gemäß dem County Building Code oder dem Sign Code Section des County Land Use Code erforderlich ist, mit Ausnahme der folgenden:

1. Eine Person, deren einzige Funktion bei der Arbeit darin besteht, Arbeiten unter der Aufsicht oder Anweisung eines Bauunternehmers auszuführen.

2. Eine Person, die Reparatur- oder Wartungsarbeiten an Eigentum dieser Person durchführt.

3. Eine Person, die als Auftragnehmer für den Bau eines neuen Wohngebäudes auftritt

auf dem eigenen Eigentum dieser Person nicht mehr als einmal innerhalb eines Zeitraums von vierundzwanzig (24) Monaten.

4. Ein Arbeitnehmer, der Reparatur- oder Wartungsarbeiten auf dem eigenen Grundstück seines Arbeitgebers durchführt.

5. Eine Person, die vom Bundesstaat Colorado lizenziert werden muss und Arbeiten im Rahmen ihrer Lizenz ausführt, wie z. B.:

Elektrofachkräfte nach Artikel 23, Titel 12, CRS,

Installateure nach Artikel 58, Titel 12, CRS,

Aufzugs- und Beförderungsinstallateure gemäß Artikel 5.5, Titel 9, CRS

Hergestellte Heiminstallateure (Entschließung Nr. 38) gemäß 24-32-3301 ff. CRS

 

B. BESCHWERDEKAMMER (BOA).  Das Beratungs- und Berufungsgremium, das vom BOCC ernannt wird, um Berufungen gegen Anordnungen, Entscheidungen oder Feststellungen des Chief Building Official anzuhören und zu entscheiden.

 

C. CHIEF BUILDING OFFICIAL (CBO).  Der Leiter der Bauabteilung des Landkreises Larimer, der unter der Leitung des Direktors der Planungs- und Gebäudeabteilung des Landkreises arbeitet.

 

D. PERSON. Jede Einzelperson, Körperschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Personengesellschaft, Vereinigung oder andere juristische Person.

 

E. ARBEITEN/REPARATUR ODER WARTUNGSARBEITEN. Kleinere Arbeiten zur Reparatur oder Instandhaltung von Bauwerken, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Innendekoration und kleinere Außenwartung (Malerei, Installation von Fensterabdeckungen, Ausbessern von Trockenwänden, Mauerwerksreparaturen und dergleichen); das Austausch von Lampen oder Anschluss zugelassener tragbarer elektrischer Geräte an zugelassene fest installierte Steckdosen; der Austausch eines kleineren Teils eines tragbaren Gasheizgeräts, das die Zulassung des Geräts nicht ändert oder dieses Gerät unsicher macht; das Abdichten von Lecks in Abflüssen, Wasser-, Boden-, Abfall- oder Entlüftungsrohren (aber nicht das Entfernen und Ersetzen von verdeckten Siphons, Abflussrohren, Wasser-, Erdreich-, Abfall- oder Entlüftungsrohren); das Beseitigen von Verstopfungen oder das Reparieren von Lecks in Rohren, Ventilen oder Vorrichtungen sowie das Entfernen und Installieren von Wasserklosetts (vorausgesetzt, diese Arbeiten beinhalten nicht den Austausch oder die Neuanordnung von Ventilen, Rohren oder Vorrichtungen); sowie der Austausch und die Reparatur von Notfallausrüstung (für die eine erforderliche Baugenehmigung innerhalb des nächsten Geschäftstags beantragt wird).

 

Reparatur- oder Wartungsarbeiten umfassen nicht das Wegschneiden von Wänden, Trennwänden oder Teilen davon; das Entfernen oder Schneiden von Strukturträgern oder tragenden Stützen; die Entfernung oder Änderung erforderlicher Ausgangsmöglichkeiten oder die Neuanordnung von Teilen einer Struktur, die die Ausgangsanforderungen beeinträchtigt; das Hinzufügen, Ändern, Ersetzen oder Verlegen von Standrohren, Wasserversorgungen, Abwasserkanälen, Abflüssen, Abflussleitungen, Gas-, Erdreich-, Abfall-, Entlüftungs- oder ähnlichen Rohrleitungen, elektrischen Leitungen oder mechanischen oder anderen Arbeiten, die die öffentliche Gesundheit oder Sicherheit beeinträchtigen; oder andere Arbeiten, die eine Baugenehmigung des County erfordern.

 

10-196. LIZENZANFORDERUNG FÜR BAUUNTERNEHMER. Jede Person, die als Bauunternehmer in Larimer County ohne eigene Rechtspersönlichkeit tätig ist, muss vor Aufnahme eines solchen Geschäfts eine gültige Lizenz von der Baubehörde von Larimer County einholen und besitzen, wie in diesem Beschluss weiter gefordert.

 

10-197. VERWALTUNG DER LIZENZANFORDERUNG.  Der Chief Building Official ist der Bezirksbeamte, der für die Verwaltung der Bestimmungen dieser Resolution verantwortlich ist. Berufungen gegen die Entscheidungen des Chief Building Officials können bei der BOA eingelegt werden, wie weiter unten in Abschnitt 10-205 beschrieben.

 

10-198. ARTEN VON LIZENZEN. Die folgenden Arten von Bauunternehmerlizenzen werden eingerichtet und müssen wie unten angegeben eingeholt werden:

 

A. Kontraktorenlizenz der Klasse A  Diese Lizenz berechtigt den Inhaber, den Bau, die Änderung, den Mieterausbau oder die Reparatur aller Arten von Bauwerken abzuschließen, die nach dem International Building Code oder dem International Residential Code zulässig sind.

 

B. Kontraktorenlizenz der Klasse B  Diese Lizenz berechtigt den Inhaber, Verträge über den Bau, Umbau, Mieterausbau oder die Reparatur von Geschäftsgebäuden und Ein- oder Mehrfamilienhäusern mit einer Höhe von nicht mehr als drei Stockwerken abzuschließen, wie dies nach dem International Building Code oder dem International Residential Code zulässig ist.

 

C. Kontraktorenlizenz der Klasse C  Diese Lizenz berechtigt den Inhaber, Verträge für den Bau, Umbau oder die Reparatur von Ein- und Zweifamilienhäusern und Nebengebäuden abzuschließen, wie dies durch das International Building Code oder das International Residential Code zulässig ist.

 

D. Lizenz für Gasleitungsunternehmen  Diese Lizenz berechtigt den Inhaber, alle Gasleitungsarbeiten durchzuführen, die vom International Fuel Gas Code oder dem International Residential genehmigt sind Code.

 

E. Lizenz für Jobbers-Auftragnehmer  Diese Lizenz berechtigt den Inhaber, nicht bauliche Umbauten an Gewerbe- und Wohngebäuden mit einem Gesamtwert von nicht mehr als fünftausend Dollar durchzuführen, wie dies durch das International Building Code oder das International Residential Code zulässig ist.

 

F. Lizenz für mechanische Auftragnehmer  Diese Lizenz berechtigt den Inhaber, alle Arbeiten in den Bereichen Heizung, Lüftung und Klimatisierung durchzuführen, die durch den International Mechanical Code, den International Fuel Gas Code oder den International Residential Code zulässig sind.

 

G. Lizenz für spezielle Auftragnehmer Diese Erlaubnis berechtigt zur Ausführung von Arbeiten in einem oder mehreren Fachhandwerken wie z -Dächer, Behausungen, Schuppen, Schilder, Sonnenkollektorsysteme, Spas, Wintergärten, Schwimmbäder, Windgeneratoren und Holzöfen, wie vom International Building Code oder dem International Residential Code zugelassen.

 

10-199. BEDINGUNGEN FÜR DIE ERTEILUNG EINER LIZENZ.  Der Chief Building Official stellt jeder Person, die alle folgenden Bedingungen erfüllt, eine Bauvertragslizenz aus:

 

A. Reicht die erforderliche administrative Lizenzgebühr ein.

 

B. Nachweis, dass er oder sie über eine gültige und aktuelle Lizenz verfügt, die von einem anderen Landkreis oder einer anderen Gemeinde im Bundesstaat Colorado ausgestellt wurde und die durch das Bestehen einer national anerkannten Prüfung erworben wurde, die vom International Code Council veröffentlicht und von der Branche allgemein verwendet und akzeptiert wird ; ODER die Prüfung zum Bestehen des entsprechenden International Code Council („ICC“)-Examens in Bezug auf den jeweiligen Lizenztyp, der beantragt wird (oder sein national anerkanntes Äquivalent, wie vom Baubeamten festgelegt und genehmigt), wie folgt bestanden hat:

 

1. ICC-Prüfung für Auftragnehmerlizenzen der Klasse A: Standard Generalunternehmer (A)

2. ICC-Prüfung für Auftragnehmerlizenzen der Klasse B: Standardbauunternehmer (B)

3. ICC-Prüfung für Bauunternehmer der Klasse C: Standardbauunternehmer (C)

4. Gasleitungslizenz ICC-Prüfung: Master Gas Pipe Installer

5. Mechanische Lizenz ICC-Prüfung: Kommerzielle oder private mechanische

6. Jobbers Auftragnehmer Keine Prüfung*

7. Sonderauftragnehmer Keine Prüfung*

* Anstelle einer Prüfung müssen Jobber oder Special Contractors den Nachweis von drei (3) erfolgreich abgeschlossenen Projekten in ihrem Spezialgebiet erbringen oder den Nachweis einer zweijährigen Vollzeit-Äquivalent-Erfahrung in der Arbeit für einen Contractor in jedem Spezialgebiet erbringen. Der Oberbaubeamte entscheidet anhand der Bewerbungsunterlagen und anderer ihm bekannter zuverlässiger Informationen endgültig, ob der Auftragnehmer erfahren ist.

 

C. Für Personen, die eine Auftragnehmerlizenz der Klasse A, B oder C anstreben, muss der Nachweis von drei (3) erbracht werden. erfolgreich abgeschlossene Projekte oder Nachweis von zwei Jahren Erfahrung im Bereich ihres Auftragnehmers.

 

D. Nachweis der rechtmäßigen Anwesenheit in den Vereinigten Staaten durch eine eidesstattliche Erklärung, aus der hervorgeht, dass die Person ein US-Bürger oder ein legaler ständiger Einwohner ist oder sich gemäß Bundesgesetz anderweitig rechtmäßig in den USA aufhält, zusammen mit einem gültigen Ausweis (aktueller Colorado Driver's Lizenz oder Colorado-Identifikationskarte, ausgestellt gemäß Artikel 2 von Titel 42, CRS, US-Militär-LD-Karte, US-Küstenwache-Handelsmarinekarte, Reisedokumente der amerikanischen Ureinwohner oder eine andere gültige Form der Identifizierung, die von den aktuellen Vorschriften zur rechtmäßigen Anwesenheit in Colorado anerkannt wird Abteilung der Einnahmen).

 

E. bestätigt als Teil des Lizenzantragsverfahrens, dass sein oder ihr Unternehmen nur Bausubunternehmer und Arbeiter beschäftigen wird, die gegenüber dem Unternehmen eine rechtmäßige Präsenz in den Vereinigten Staaten nachgewiesen haben.

 

 

 

F. Nachweis des aktuellen Versicherungsschutzes, einschließlich:

1. Workers' Compensation Insurance wie vom Bundesstaat Colorado vorgeschrieben.

2. Allgemeine Haftpflichtversicherung, die auf einem ISO 1998-Formular (oder dem aktuellsten) oder einem gleichwertigen Formular bereitgestellt wird, mit einer minimalen kombinierten Einzelgrenze für jedes Ereignis von:

Auftragnehmer der Klasse „A“ ........... 1,000,000.00 $

Auftragnehmer der Klasse „B“ ......................... 1,000,000.00 $

Klasse C" Auftragnehmer ...................... 1,000,000.00 $

Auftragnehmer für Gasleitungen .................. 300,000.00 $

Jobber-Auftragnehmer ...................... 300,000.00 $

Mechanischer Auftragnehmer ...................... 300,000.00 $

Besonderer Auftragnehmer. ......................... $300,000.00

Dem Nachweis einer solchen Versicherung ist eine Versicherungsbescheinigung beizufügen, die dem Landkreis als Zertifikatsinhaber ausgestellt wurde und bei Nichtzahlung der Prämie eine Frist von zehn (10) Tagen und bei allen anderen Gründen eine schriftliche Benachrichtigung des Chief Building Official mit einer Frist von 30 Tagen erfordert (bei Larimer County Building Department, PO Box 1190, Larimer, CO. 80522) unterzeichnet von einem bevollmächtigten Vertreter der ausstellenden Gesellschaft. Im Falle des Widerrufs der erforderlichen Versicherung wird die Auftragnehmerlizenz mit einer solchen Mitteilung widerrufen.

 

G. Stellt einen Nachweis über Bauunternehmerlizenzen in anderen Gerichtsbarkeiten und eine unterzeichnete Erklärung bereit, in der alle nachteiligen Maßnahmen offengelegt werden, die im Rahmen dieser Lizenzen ergriffen wurden.

 

H. Erfüllt die Anforderungen für die Verarbeitung von Lizenzen in Abschnitt 10-200.

 

10-200. VERFAHREN FÜR DIE ERTEILUNG DER LIZENZ. Für die Erteilung von Lizenzen im Rahmen dieses Beschlusses gelten die folgenden Verfahrensvorschriften:

 

A. Die Auftragnehmer müssen dem Chief Building Official einen vollständigen Lizenzantrag auf dem vom Chief Building Official bereitgestellten Formular einreichen, einschließlich aller erforderlichen Begleitdokumente.

 

B. Ein vollständiger Antrag muss die erforderliche Verwaltungslizenzgebühr und alle Unterlagen enthalten, die zum Nachweis der Einhaltung der Bedingungen für die Lizenzerteilung gemäß Abschnitt 10-199 oben erforderlich sind.

 

C. Innerhalb von sieben (7) Werktagen nach Einreichung eines vollständigen Lizenzantrags stellt der Chief Building Official eine Lizenz, eine vorläufige Lizenz oder eine schriftliche Erklärung über die Verweigerung der Lizenz aus. Ein unbeabsichtigtes Versäumnis des Chief Building Official, innerhalb von sieben Werktagen zu handeln, berechtigt den Antragsteller nicht, ohne Lizenz Bauaufträge im County ohne eigene Rechtspersönlichkeit auszuüben.

 

1. Der Oberbaurat erteilt eine Genehmigung, wenn er aufgrund des eingereichten vollständigen Antrags feststellt, dass die Voraussetzungen für die Genehmigungserteilung erfüllt sind.

 

2. Der Oberbaubeamte stellt eine vorläufige Genehmigung aus, wenn er feststellt, dass der eingereichte vollständige Antrag darauf hindeutet, dass die Bedingungen für die Genehmigung erfüllt zu sein scheinen, der Oberbaubeamte jedoch zusätzliche Informationen benötigt, um diese Angabe zu überprüfen. Wenn eine vorläufige Genehmigung erteilt wird, stellt der Chief Building Official nach Überprüfung der Bedingungen für die Genehmigung eine Genehmigung aus. Der Chief Building Official hat nach Erteilung einer vorläufigen Lizenz 45 Kalendertage Zeit, um eine Lizenz oder eine schriftliche Erklärung über die Verweigerung der Lizenz auszustellen. Ein versehentliches Versäumnis des Chief Building Official, innerhalb dieser Frist von 45 Kalendertagen eine Lizenz zu erteilen, hindert einen Antragsteller, der die Anforderungen für den Erhalt einer Lizenz anderweitig erfüllt hat, nicht daran, sich als Bauunternehmer zu betätigen und unter a Baugenehmigung des Landkreises, sofern der Oberbaubeamte den eingereichten Antrag anschließend genehmigt und eine Genehmigung erteilt.

 

3. Der Chief Building Official stellt eine schriftliche Erklärung über die Verweigerung der Lizenz aus, wenn der Chief Building Official feststellt, dass eine der Bedingungen für die Lizenzerteilung nicht erfüllt ist. In einer Erklärung über die Verweigerung der Lizenz muss der Grund für die Verweigerung gemäß Abschnitt 10-199 oben angegeben werden.

 

4. Jede erteilte Lizenz oder vorläufige Lizenz kann angemessene Bedingungen enthalten, die

der Chief Building Official für notwendig erachtet, um die Zwecke dieses Beschlusses zu erfüllen.

 

10-201. LIZENZLAUFZEIT UND ABLAUF/ERNEUTE ANWENDUNG. Lizenzen gelten für vierundzwanzig (24) Kalendermonate nach ihrem Ausstellungsdatum. Lizenznehmer erlöschen am Ende dieser Laufzeit. Auftragnehmer mit Lizenzen können innerhalb von drei (3) Kalendermonaten vor Ablauf ihrer bestehenden Lizenz eine neue Lizenz beantragen. Auftragnehmer, die eine gültige County-Lizenz besitzen und eine neue Lizenz beantragen, dürfen keine ungelösten Verstöße gegen die Bauvorschriften haben, die älter als 90 Tage sind.

 

10-202. LIZENZGEBÜHREN. Verwaltungsgebühren im Rahmen dieses Beschlusses werden wie folgt festgesetzt:

A. Der Chief Building Official erhebt eine angemessene Lizenzgebühr, die auf einer öffentlichen Sitzung von der BOCC genehmigt wird. Der Zweck der Gebühr besteht darin, die Verwaltungskosten des Chief Building Official im Zusammenhang mit der Bearbeitung von Lizenzanträgen und der Ausstellung von Lizenzen gemäß diesem Beschluss zu decken.

 

B. Die Lizenzgebühr kann jährlich oder zu solchen Zeiträumen angepasst werden, die der Chief Building Official für angemessen und notwendig erachtet, um die angemessenen Kosten für die Verwaltung von Lizenzen widerzuspiegeln

gemäß diesem Beschluss, vorausgesetzt, dass solche Gebührenanpassungen gemäß diesem Abschnitt 10-202 genehmigt werden.

 

10-203. VERLETZUNGEN

 

It stellt einen Verstoß gegen diesen Beschluss für jeden Bauunternehmer dar, wenn er:

 

1. Geben Sie in einem Lizenzantrag im Wesentlichen falsche, irreführende oder unvollständige Informationen an.

 

2. Versäumnis, eine angemessene Versicherung zu haben oder aufrechtzuerhalten, wie in dieser Resolution vorgeschrieben.

 

3. Keine rechtmäßige Präsenz in den Vereinigten Staaten haben oder unterhalten.

 

4. Es versäumen, eine erforderliche Bau- oder Beschilderungsgenehmigung zu erhalten oder andere anwendbare Anforderungen des Larimer County Building Code oder Beschilderungsgesetzes in der jeweils gültigen Fassung zu befolgen.

 

5. Arbeiten außerhalb des Geltungsbereichs einer ausgestellten Lizenz durchführen, eine Lizenz an eine andere Person als den Lizenznehmer übertragen oder nicht lizenzierte Personen im Rahmen einer Baugenehmigung des Countys beschäftigen, die gemäß dieser Resolution lizenziert werden müssen.

 

6. Versäumnis, ausstehende (älter als 90 Kalendertage) Verstöße gegen die Larimer County Building Code oder Sign Code zu beheben.

 

7. Beteiligen Sie sich an Verhaltensweisen oder Aktivitäten, die nachteilige Maßnahmen im Rahmen einer von einer anderen Gerichtsbarkeit ausgestellten Lizenz verursachen, die nach vernünftigem Ermessen des Chief Building Official, die im Lichte der Anforderungen des Larimer County Building Code oder Sign Code ausgeübt wird, darauf hindeutet, dass dem Lizenznehmer dies fehlt Grundkompetenz zur Durchführung der Arbeiten, für die die Erlaubnis erteilt wurde.

 

8. Andernfalls gegen diesen Beschluss verstoßen oder sich an Aktivitäten oder Verhaltensweisen beteiligen, die nach vernünftigem Ermessen des Chief Building Official im Lichte der Anforderungen des Larimer County Building Code oder Sign Code darauf hindeuten, dass dem Auftragnehmer die grundlegende Kompetenz zur Durchführung fehlt Arbeit, für die die Lizenz ausgestellt wurde.

 

9. Nichtzahlung der Differenz zur Baugenehmigungsgebühr, wenn die ursprüngliche Gebäude- oder Zeichenbewertung unter den tatsächlichen Baukosten liegt.

 

10. Versäumnis, dem County Use Tax Office Bericht zu erstatten oder die Differenz zwischen gezahlter und tatsächlicher Nutzungssteuer nicht zu zahlen - Steuer während.

 

10-204. DURCHSETZUNG

 

A. Die folgenden Maßnahmen können bei einem Verstoß gegen diese Resolution ergriffen werden:

 

1. Der Chief Building Official kann eine Geldstrafe in Höhe der aktuellen Lizenzgebühr verhängen, wenn die erforderliche Lizenz vor der Durchführung von Reparatur-, Wartungs- oder Neubauarbeiten nicht eingeholt wird.

 

2. Der Bauleiter kann die Öffentlichkeit verwarnen.

 

3. Der Bauleiter kann die Genehmigung des Bauunternehmers widerrufen.

 

4. Der Chief Building Official kann die Arbeiten im Rahmen einer erteilten Baugenehmigung einstellen/unterbrechen; kann die Arbeit an einem Projekt einstellen, für das eine erteilte Bau- oder Beschilderungsgenehmigung erforderlich ist, aber die Ausstellung einer Bewohnbarkeitsbescheinigung verweigern oder eine Endkontrolle im Rahmen einer erteilten Bau- oder Beschilderungsgenehmigung durchführen oder eine erteilte Bau- oder Beschilderungsgenehmigung widerrufen.

 

5. Der Chief Building Official kann jedes andere gesetzlich oder billigkeitsrechtlich zulässige Rechtsmittel verfolgen.

 

B. Vollstreckungsverfahren.

 

1. Bevor eine der in diesem Abschnitt 10-204 beschriebenen Maßnahmen ergriffen wird, muss der Chief Building Official eine Verletzungsanzeige zustellen, indem er die Anzeige persönlich an den Auftragnehmer übergibt oder die Anzeige per Einschreiben mit Rückschein an die Adresse des Auftragnehmers sendet eingetragene Adresse und letzte bekannte Anschrift, falls diese von der eingetragenen Anschrift abweicht. Die Mitteilung muss die Art des Verstoßes angemessen detailliert angeben.

 

2. Der Auftragnehmer hat zehn (10) Kalendertage nach dem Datum, an dem die Mitteilung zugestellt oder per Post hinterlegt wurde, um den Verstoß zu beheben oder ein Treffen mit dem Chief Building Official zu beantragen.

 

3. Wenn der Auftragnehmer rechtzeitig ein Treffen mit dem Bauleiter beantragt, teilt der Bauleiter dem Auftragnehmer Datum, Uhrzeit und Ort des Treffens mit. Die Versammlung findet spätestens sieben (7) Geschäftstage nach Erhalt der Versammlungsanfrage statt.

 

4. Nach Abschluss der Sitzung nimmt der Chief Building Official alle vorgelegten Informationen mit Rat und benachrichtigt den Auftragnehmer innerhalb von sieben (7) Werktagen nach der Sitzung schriftlich über die Feststellungen und Entscheidungen des Chief Building Official.

 

5. Gegen die Entscheidung des Chief Building Officials kann gemäß Abschnitt 10-205 dieses Beschlusses beim BOA Berufung eingelegt werden.

 

C. Notfalldurchsetzung

 

1. Wenn der Chief Building Official Grund zu der Annahme hat, dass die öffentliche Gesundheit und Sicherheit infolge eines offensichtlichen Verstoßes gegen diesen Beschluss dringend gefährdet werden, kann der Chief Building Official eine Anordnung zur sofortigen Aussetzung der Lizenz eines Auftragnehmers erlassen und einen Stopp verhängen Arbeitsauftrag gegen das betroffene Grundstück bis zu einer Anhörung vor der BOA. Der Chief Building Official benachrichtigt den Auftragnehmer über die sofortige Aussetzung seiner Lizenz, die Arbeitseinstellung, die Art des Verstoßes sowie Datum, Uhrzeit und Ort der Anhörung vor der BOA. Die Mitteilung wird zugestellt, indem die Mitteilung dem Auftragnehmer persönlich übergeben wird, indem die Mitteilung an einer gut sichtbaren Stelle auf einem Grundstück angebracht wird, für das eine aktive Bau- oder Zeichengenehmigung erteilt wurde, auf der der Auftragnehmer bekanntermaßen arbeitet, oder indem die Mitteilung übermittelt wird an den Auftragnehmer per Post oder Kurier am selben Tag oder am nächsten Tag an die beim Chief Building Official hinterlegte Adresse des Auftragnehmers. Der Oberbaurat hat die Arbeitsunterbrechung an gut sichtbarer Stelle auf dem betroffenen Grundstück auszuhängen und eine Kopie der Arbeitsunterbrechung samt Begründung an das betroffene Gebäude zu übermitteln oder Genehmigungsinhaber und Grundstückseigentümer (ggf andere als der Auftragnehmer) durch persönliche Übergabe oder per Post oder Kurier am selben Tag oder am nächsten Tag an ihre Adressen beim Chief Building Official.

 

2. Wenn bei der BOA Berufung eingelegt wird, wird eine Anhörung vor der BOA gemäß Abschnitt 10-205 (C)-(H) dieses Beschlusses durchgeführt.

 

10-205. RECHTSMITTEL GEGEN ENTSCHEIDUNG DES BAUBEAMTEN.

 

A. Berufungen an die Berufungskammer können von jeder Person eingelegt werden, die durch die folgenden endgültigen Entscheidungen des Chief Building Official im Zuge der Durchführung dieses Beschlusses geschädigt ist:

1. Ablehnung eines Lizenzantrags.

2. Aussetzung oder Widerruf einer Lizenz.

3. Erlass eines Arbeits-/Unterbrechungsbefehls oder Widerruf einer Bau- oder Schildergenehmigung.

4. Schriftliche Feststellung, dass eine Person ein Bauunternehmer ist, der verpflichtet ist, eine Lizenz oder eine bestimmte Klasse von Lizenzen gemäß diesem Beschluss zu erhalten.

 

B. Berufungen an die BOA müssen schriftlich an den Chief Building Official gerichtet werden, müssen die Grundlage für die Berufung hinreichend detailliert angeben und müssen spätestens 14 Kalendertage nach dem Datum der angefochtenen Entscheidung beim CBO eingehen. Wenn die offizielle Entscheidung, gegen die Berufung eingelegt wird, per normaler US-Post verschickt wurde, werden drei (3) zusätzliche Tage zu der 14-tägigen Berufungsfrist hinzugefügt. Jeder Einspruch muss mit einer nicht erstattungsfähigen Gebühr in der geltenden Höhe verbunden sein.

 

C. Nach Eingang eines vollständigen und fristgerechten Einspruchs muss der Chief Building Official eine Anhörung anberaumen. Die Anhörung findet frühestens 15 Kalendertage und nicht später als 45 Kalendertage nach Erhalt der Beschwerde oder sobald wie möglich danach statt, sofern die BOA-Mitglieder für die Beschwerdeanhörung verfügbar sind. Für Anhörungen gemäß Abschnitt 10-204 (C) wird das Anhörungsdatum auf der Grundlage des Datums der Bekanntmachung festgelegt.

 

D. Der Chief Building Official soll der BOA eine schriftliche Analyse und Empfehlung zu jedem Berufungsantrag unterbreiten. Der Sekretär stellt diese Analyse dem Beschwerdeführer und der BOA zur Verfügung und teilt dem Beschwerdeführer den Anhörungstermin mindestens sieben (7) Kalendertage vor der Anhörung mit.

 

E. Einsprüche im Rahmen dieses Beschlusses werden von der vom CBO einberufenen BOA angehört.

 

F. Die BOA führt Berufungsanhörungen gemäß den in ihrer Geschäftsordnung festgelegten Verfahrensregeln durch

Satzung in ihrer jeweils gültigen Fassung.

 

G. Die BOA führt ein schriftliches und protokolliertes Protokoll ihrer Anhörung und trifft eine Entscheidung über die Beschwerde, die der CBO dem Beschwerdeführer spätestens 14 Kalendertage nach der Anhörung schriftlich übermittelt. Die Entscheidung der BOA ist endgültig, sofern nicht anders angegeben.

 

H. Die Bestimmungen für BOA-Einsprüche gemäß diesem Abschnitt 10-205 ergänzen die Befugnisse der BOA gemäß dem Larimer County Building Code und den angenommenen Verfahrensregeln der BOA, die von Zeit zu Zeit geändert werden können.

 

10-206. ERNEUTE ANTRAGUNG AUF VERWEIGERTE ODER WIDERRUFENDE LIZENZ. Wenn eine Genehmigung gemäß diesem Beschluss verweigert oder widerrufen wird, kann der Antragsteller eine erneute Genehmigung beantragen, jedoch frühestens 90 Kalendertage nach der endgültigen Entscheidung des Chief Building Official oder der BOA, wie zutreffend.

 

10-207. ANNAHME UND ÄNDERUNG DER ENTSCHLIESSUNG. Diese Entschließung wird gemäß den Verfahren zur Annahme und Änderung der Larimer County Building Code gemäß CRS §30-28-204, §30-28-206 und den angenommenen Verfahrensregeln der BOA angenommen und geändert.

 

10-208. GENEHMIGUNG UND DATUM DES WIRKSAMWERDENS. Dieser Beschluss wurde vom BOCC nach einer ordnungsgemäß angekündigten Anhörung vor dem BOCC am 15,2008. Dezember 5 und am 2009. Januar 1,2009 genehmigt. Dieser Beschluss tritt am XNUMX. September XNUMX in Kraft.

 

Ein Antrag auf Genehmigung der vorstehenden Entschließung wurde am Ende einer ordnungsgemäß beachteten öffentlichen Anhörung am 5. Januar 2009 von Commissioner Eubanks gestellt, der von Commissioner abgeordnet wurde

Rennels und wurde mit 2:1 abgelehnt.

 

Vorstand der Kreiskommissare von

LARIMER COUNTY:

____________________

____________________

____________________

BEZEUGEN:

 

___________________

Sachbearbeiterin im Vorstand

FORMULAR ZUGELASSEN:

___________________

Bezirksstaatsanwalt